《路远莫致之》原文及译文|一句话,道尽人间遗憾
你有没有过这样的时刻——想送一份礼物给远方的人,却因距离太远、时间太紧,最终只能默默收起?
古人早有感悟,一句“路远莫致之”,道尽了所有无法送达的深情。
原文:
《古诗十九首·庭中有奇树》中写道:
“庭中有奇树,绿叶发华滋。 攀条折其荣,将以遗所思。 馨香盈怀袖,路远莫致之。 此物何足贵?但感别经时。”
译文:
庭院里有一棵奇异的树,枝繁叶茂,花开正盛。 我伸手折下它的花枝,想送给思念的人。 花香满衣袖,可惜路途遥远,终究无法送到他手中。 这花并不珍贵,只是让我想起分别已久的心意。
你看,这不是简单的“送不出去一朵花”,而是藏着一颗心的重量。
朋友小林曾用这个故事打动我。她大学时暗恋一个男生,毕业前偷偷摘了一束野花,写上“我想你了”,托快递寄到他家乡。结果快递被退回——地址写错了,对方早已搬走。她后来在朋友圈写下:“路远莫致之,不是花没送到,是我来不及说‘我喜欢你’。”
那一刻,我懂了什么叫“情深不语,终成遗憾”。
其实,“路远莫致之”不只是地理上的距离,更是心理上的错过——你明明想靠近,却总差一步;你明明想表达,却怕被拒绝;你明明记得对方的好,却迟迟没开口。
它提醒我们:有些话,现在不说,可能永远没机会说;有些人,今天不珍惜,明天就成回忆。
所以啊,别等“路近了再送”,也别等“时机对了再爱”。 真正的深情,是哪怕路远,也要尽力把心意送到。
愿你我都能少些“路远莫致之”的遗憾,多一些“此刻即刻”的勇敢。
✨转发这条文案,送给那个你一直想说“谢谢你”的人吧。

